· Bourdieu, postkolonial: Anmerkungen zu einem OxymoronNirmal Puwar
· Der flexible CharakterBrian Holmes
· Die Antwort liegt in der ÜbersetzungTomislav Longinović / Boris Buden
· Die Autonomie der Migrationstrand texts / translations
· Die Autonomie des lebendigen Wissens in der metropolitanen UniversitätGigi Roggero
· Die Bedeutung der Regionen überdenkenJon Solomon
· Die Kritik verkörpernMarina Garcés
· Die Los-Angelesierung von LondonAngela McRobbie
· Die MaschineMaurizio Lazzarato
· Die Sorbonne gegen die ZentaurenElsa Dorlin
· Eine Tangente, die den Kreis verrätBoris Buden
· Europa, Baustelle der ÜbersetzungGhislaine Glasson Deschaumes / Boris Buden
· Geboren in BabelRada Iveković / Boris Buden
· Gemeinbegriffe, Teil 1: ArbeiterInnenbefragung und ArbeiterInnen-Mituntersuchung, SelbsterfahrungMarta Malo de Molina
· Gemeinbegriffe, Teil 2: Von der institutionellen Analyse zu gegenwärtigen Erfahrungen zwischen Untersuchung und MilitanzMarta Malo de Molina
· Grenzen übersetzenRada Iveković
· In die Institution eintreten und ihr entwischen: Selbstinwertsetzung und Montage in der GegenwartskunstMarcelo Expósito
· Kartographie und KriegsmaschineJavier Toret / Nicolás Sguiglia
· Kritik als gegenhegemoniale InterventionChantal Mouffe
· Kunst als radikales politisches Vorstellungsvermögenbrumaria
· Mehr Wert für die Inhalte: Die Verwertung der Kultur heuteEsther Leslie
· Mentale Prototypen und Monster-Institutionen. Einige Anmerkungen in Form einer Einleitung Universidad Nómada
· Mission Imbpossible - Jon Solomon im Gespräch mit Hito Steyerl über das Projekt „DeriVeD“Jon Solomon / Hito Steyerl
· Málaga wusste es bereits: Mehr als 1000 Personen erobern die Straße für den Fortbestand der Casa InvisibleNews / Translations
· Politik des ArchivsHito Steyerl
· Vom Wissen der Selbstverwaltung zur Selbstverwaltung des WissensCátedra experimental sobre producción de subjetividad
· Was vermögen wir?Marina Garcés
· Weitere Überlegungen zur kulturellen ÜbersetzungGayatri Chakravorty Spivak
· Übersetzen, verschieben, pflegen, erschaffenAnne Querrien
· Übersetzung – Zwischen Philosophie und KulturtheoriePeter Osborne / Boris Buden